بخش دوم – جمله 85

«وَ کُلُّ ذالِکَ لا یَرْضَی اللهُ مِنّی اِلّا أنْ اُبَلِّغَ ما اَنزَلَ اللهُ اِلَیَّ فی حَقِّ عَلیٍّ: ﴿ یا أَیُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ ما أُنْزِلَ إِلَیکَ مِنْ رَبِّکَ ﴾ فی حَقِّ عَلیٍّ ﴿ وَ إِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَما بَلَّغْتَ رِسالَتَهُ وَ اللَّهُ یعْصِمُکَ مِنَ النَّاسِ ﴾(1) »

«با این حال خداوند از من خشنود نخواهد شد، مگر این که آنچه در حقّ علی فرو فرستاده به گوش شما برسانم. سپس پیامبر صلی‌الله علیه و آله چنین خواند: ﴿ ای پیامبر ما! آنچه از سوی پروردگارت بر تو نازل شده ﴾ در حقّ علی ﴿ ابلاغ کن، وگرنه کار رسالتش را انجام نداده‌ای و البتّه خداوند تو را از آسیب مردمان نگاه می‌دارد. ﴾»
با این‌که این مشکلات هست و منافقان زیاد هستند و ملامت کنندگان و مسخره کنندگان زیاد هستند؛ «لا یَرْضَی اللهُ مِنّی اِلّا أنْ اُبَلِّغَ ما اَنزَلَ اللهُ اِلَیَّ فی حَقِّ عَلیٍّ» خداوند متعال از من خشنود نمی شود، مگر این که ابلاغ کنم آنچه را که خداوند متعال در حقّ علی بر من نازل کرده است.
تمام این مشکلات را باید تحمّل کنم و آنچه در حقّ علی نازل‌شده، باید به شما مردم ابلاغ کنم و خدا از من راضی نخواهد بود، مگر این‌که ابلاغ کنم.
سپس پیامبر اکرم صلی‌الله علیه و آله این آیه را تلاوت کردند که:
﴿ یا أَیُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ ما أُنْزِلَ إِلَیکَ مِنْ رَبِّکَ ﴾ فی حَقِّ عَلیٍّ ﴿ وَ إِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَما بَلَّغْتَ رِسالَتَهُ ﴾:
﴿ ای رسول! ابلاغ کن و برسان آنچه را که از جانب پروردگارت بر تو نازل‌شده است ﴾ در حقّ علی ﴿ و اگر نرسانی گویا رسالتت را انجام ندادی و تبلیغ رسالت نکردی. ﴾. البتّه مشخص است که عبارت «فی حقِّ علیٍّ» مربوط به آیه نبوده و تفسیر این آیه است که رسول خدا صلی‌الله علیه و آله بیان فرموده‌اند.
﴿ وَ اللهُ یعصِمُک مِنَ النَّاسِ ﴾: ﴿ و خداوند متعال تو را از گزند و آزار مردمان حفظ می‌کند. ﴾. نگرانی که پیامبر اکرم صلی‌الله علیه و اله داشتند، این بود که نکند این کار محقق نشود و به سرانجام نرسد، در حالی خداوند متعال ایشان را ضمانت کرده که ﴿ وَ اللهُ یَعصِمُکَ مِنَ النَّاسِ ﴾ خداوند متعال تو را از آزار و اذیت مردمان نگاه می‌دارد.

والسّلام عليكم و رحمة الله و بركاتُه


منابع:

1) المائدة (5): 67.

این مقاله برای شما مفید بود؟

مقالات مرتبط

نظر بگذارید ؟

5 + 15 =